Esperanto
mar, 20/01/2009 - 11:42
Esperanto
- Éducation
mar, 20/01/2009 - 11:47
#1
Re : Esperanto
Jeveux dire que je souhaite que l'Esperantosoit enseigné dans toutes les écoles européennescar c'est la seule langue que tout le mondepeut apprendre facilement ; l'anglais que des fous veulent imposer ne convient paspuisqu'il est la cause de nombreux accidents d'avions donc il faut changer cette politique injuste en Europe, dans le monde ; pour que tout le monde puissent se comprendre facilement à égalité, il n'y a que l'Espéranto.
mar, 20/01/2009 - 11:47
#2
Re : Esperanto
Jeveux dire que je souhaite que l'Esperantosoit enseigné dans toutes les écoles européennescar c'est la seule langue que tout le mondepeut apprendre facilement ; l'anglais que des fous veulent imposer ne convient paspuisqu'il est la cause de nombreux accidents d'avions donc il faut changer cette politique injuste en Europe, dans le monde ; pour que tout le monde puissent se comprendre facilement à égalité, il n'y a que l'Espéranto.
mar, 20/01/2009 - 14:30
#3
Re : Esperanto
Si vous incorporé l'Esperanto dans les logiciels libres , vous obtenez un domaine d'échange, culturel, économique, social, .. libre accessible à tous les européens par la technologie Internet dont l'accès doit être garantie à tous afin d'éviter l'exclusion .
mer, 21/01/2009 - 00:45
#4
Re : Esperanto
Première remarque (technique): ce forum est très mal fichu en ce qui concerne le débat. Sur les 2 propositions concernant l'espéranto, dur dur de trouver comment débattre!
Deuxième remarque: ce site est-il multiingue? Il n'en donne pas l'impression...
Maisl'espéranto, c'est certain, mérite bien mieux que l'ostracisme dont la plupart des "élites" le frappent. Dans ce domaine comme dans bien d'autres, toutes les mauvaises excuses ne parviennent pas à camoufler la conjonction entre le puissant lobby anglophone, la mauvaise foi de ceux qui savent tout "mieux" que la populace... et la lâcheté soumise aux idéologies dominantes de la part des "décideurs"...
mar, 10/02/2009 - 23:28
#5
Re : Esperanto
Savez vous que le globish est une sorte d'anglais simplifié qui limite le vocabulaire à 1500 mots !!! La liste est disponible sur l'Internet.
Comment voulez vous exprimer votre pensée avec 1500 mots. Quand vous avez le mot un, vous n'avez pas premier !! A part commander sa baguette de pain et essayer de vous faire comprendre avec les mains, vous ne pouvez rien faire avec 1500 mots !! Vous êtes et restez un "handicapé linguistique" avec seulement 1500 mots de vocabulaire.
----
Pour ceux qui ne connaissent pas l'espéranto,
- deux se dit DU
- deuxième DU-A
- deuxièmement DU-E
- double DU-OBLO
- demi DU-ONO
et si vous connaissez trois (TRI) vous pouvez en déduire les autres.
----
Imaginez la richesse du vocabulaire dont vous disposez en connaissant 1500 racines d'espéranto et quelques préfixes et sufixes...
----
C'est l'effet magique de l'espéranto, son effet multiplicateur d'efficacité
-----
Essayez pour voir ! Les chinois en sont très friants, c'est naturel pour eux cette logique.
dim, 15/03/2009 - 19:58
#6
Re : Esperanto
L'espéranto serait donc proche de la langue chinoise ?
PM
mer, 01/04/2009 - 18:41
#7
Re : Esperanto
L'esperanto est une langue proche des langues isolantes tel le chinois car en esperanto tous les mots sont invariables !
mais contrairement a chinois qui est une langue va ordre strict (comme l'anglais ou le français ) l'ordre des mots en esperanto est entièrrement libre !
Deplus l'esperanto fait parti des langues agglutinante (comme le japonais , le turc ) c'est une langues dans la quelle on combine les racines avec des affixes pour faire des nouveaux mots :
exemple :
o = indique un nom
in = indique un féminin
e = indique un adverbe
mal = contraire
Kato = chat
katino = chatte
on reconnais la racine kat similaire a cat (anglais) , katze (allemand) , catus latin .......
kate = à la manière d'un chat (pas de mot simple pour traduire en français)
ofte = souvent
malofte = rarement
En esperanto on parle parfois de suffixe /préfixe /affixe mais en fait en esperanto il n'ya que des racines pouvant se combiner entre elle (la seule limite étant que cela reste compréhensible )
par ex:
ino = feminin
ine= fémininement
maline = contraire de fémininement = masculinement
IL a également été demontrer que l'esperanto est la langue qui respecte le plus les originaux
si vous souhaitez plus d'information je me permet de vous conseiller wikipedia